آنچه که در زیر مشاده مینمائید خود بهترین دلیل بر این امر است که بیان کنندهی قرآن هرگاه از جملهای خوشش میآمد آن را تکرار میکرد آن هم نه یک بار که در بیش از 20 بار؛ جالبتر اینجاست که همین سخنان را نه سخن یک انسان که کلام خدا میدانند، در نظر بگیرید که شاعری مانند حافظ در بسیاری در غزلیاتش بیتهای آن را تکرار میکرد، تکرار عینی جملات نشان دهندهی یا فراموشکاری است و یا به جفنگ آئی شاعر.
این موضوع را با نسخ بسیاری از سورههای قرآن در هم بیامیزید چه ترکیبی به دست میآید! اکنون این موارد را با بینظمی زیادی که در این کتاب وجود دارد در هم آمیزید؛ قرآن کتابی است که گویندهی آن با توجه به شرایط زمان سخنانی را بیان کرده، گاهی میگوید در دین اجباری نیست و زمان دیگری میگوید که بکشید کافرانی که مجاور شما هستند، این کتاب فاقد سرفصل و کتابی کاملا به هم ریخته است، بزرگترین سورهاش ماده گاو نام دارد که تنها ارتباط آن با این موضوع تنها در یک آیه بیان شده آن هم در مورد گاو بنیاسرائیل و بقیهی جملاتش ارتباطی با گاو ماده ندارد، اگر دنبال موضوعی در این کتاب هستی باید به کل آن مسلط باشی؛ بنابراین قرآن نه یک کتاب که جملات جمع آوری شدهی محمد در مدت 23 سالی است که او ادعای واسطهی بین مردم و خدا را داشت، خدائی که راهی جز گزینش او برای رسانیدن پیامش به انسانها نداشت:
سَبَّحَ لِلَّهِ مَا فِی السَّمَاوَاتِ وَمَا فِی الْأَرْضِ وَهُوَ الْعَزِیزُ الْحَكِیمُ (حشر/1) آنچه در آسمانها و آنچه در زمین است برای الله تسبیح میگوید، و او عزیز و حكیم است.سَبَّحَ لِلَّهِ مَا فِی السَّمَاوَاتِ وَمَا فِی الْأَرْضِ وَهُوَ الْعَزِیزُ الْحَكِیمُ (صف/1) آنچه در آسمانها و آنچه در زمین است برای الله تسبیح میگوید، و او عزیز و حكیم است.با اندکی تغییر:
سَبَّحَ لِلَّهِ مَا فِی السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَهُوَ الْعَزِیزُ الْحَكِیمُ (حدید/1) آنچه در آسمانها و زمین است برای الله تسبیح میگویند، و او عزیز و حكیم است.
--------------------------
همان مفهوم را با اندکی تغییر دوباره آورده است:
هُوَ اللَّهُ الْخَالِقُ الْبَارِئُ الْمُصَوِّرُ لَهُ الْأَسْمَاء الْحُسْنَى یُسَبِّحُ لَهُ مَا فِی السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَهُوَ الْعَزِیزُ الْحَكِیمُ (حشر/24)
یُسَبِّحُ لِلَّهِ مَا فِی السَّمَاوَاتِ وَمَا فِی الْأَرْضِ الْمَلِكِ الْقُدُّوسِ الْعَزِیزِ الْحَكِیمِ (جمعه/1)
ُیسَبِّحُ لِلَّهِ مَا فِی السَّمَاوَاتِ وَمَا فِی الْأَرْضِ لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَیْءٍ قَدِیرٌ(تغابن/1)
=====================================
داستان موسی
قَالُواْ أَرْجِهْ وَأَخَاهُ وَأَرْسِلْ فِی الْمَدَآئِنِ حَاشِرِینَ (اعراف/111) گفتند او و برادرش را به بند بکش و گردآورندگانى را به شهرها بفرست.
قَالُوا أَرْجِهِ وَأَخَاهُ وَابْعَثْ فِی الْمَدَائِنِ حَاشِرِینَ (شعراء/36) گفتند او و برادرش را به بند بکش و گردآورندگان را به شهرها برانگیز.
با اندکی تغییر:
فَلَمَّا كَشَفْنَا عَنْهُمُ الرِّجْزَ إِلَى أَجَلٍ هُم بَالِغُوهُ إِذَا هُمْ یَنكُثُونَ (اعراف/135) و چون عذاب را تا سرنوشت مشخصی (که الله تعیین نموده بود) كه آنان بدان رسیدند از آنها برداشتیم باز هم پیمانشكنى كردند.
فَلَمَّا كَشَفْنَا عَنْهُمُ الْعَذَابَ إِذَا هُمْ یَنكُثُونَ (زخرف/50) و چون عذاب را از آنان بر طرف ساختیم، آنگاه بود كه پیمان شكنى كردند.
---------------------------
یَأْتُوكَ بِكُلِّ سَحَّارٍ عَلِیمٍ (شعراء/37) (تا) تمام جادوکنندگان دانایى را نزد تو آوردند.
یَأْتُوكَ بِكُلِّ سَاحِرٍ عَلِیمٍ (اعراف/112) (تا) تمام جادوگران دانایى را نزد تو آوردند.
قَالَ نَعَمْ وَإِنَّكُمْ إِذًا لَّمِنَ الْمُقَرَّبِینَ (اعراف/42) گفت آرى و مسلما حتما شما از مقربان خواهید شد.
قَالَ نَعَمْ وَإَنَّكُمْ لَمِنَ الْمُقَرَّبِینَ (اعراف/114) گفت آرى و شما حتما ازمقربان خواهید شد.
---------------------------------
فَلَمَّا جَاء السَّحَرَةُ قَالَ لَهُم مُّوسَى أَلْقُواْ مَا أَنتُم مُّلْقُونَ (یونس/80) و چون جادوگران آمدند موسى به آنان گفت آنچه را مىاندازید بیندازید.
با اندکی تغییر
قَالَ لَهُم مُّوسَى أَلْقُوا مَا أَنتُم مُّلْقُونَ (شعراء/43) موسى به آنان گفت آنچه را شما مىاندازید بیندازید.
قَالُوا یَا مُوسَى إِمَّا أَن تُلْقِیَ وَإِمَّا أَن نَّكُونَ أَوَّلَ مَنْ أَلْقَى (طه/65) گفتند اى موسى یا تو مىافكنى یا [ما] نخستین كس باشیم كه افکنده(باشد).
قَالُواْ یَا مُوسَى إِمَّا أَن تُلْقِیَ وَإِمَّا أَن نَّكُونَ نَحْنُ الْمُلْقِینَ (اعراف/115) گفتند اى موسى آیا تو مىافكنى و یا اینكه ما افکندگان(باشیم)
-------------------------------------
قَالُواْ آمَنَّا بِرِبِّ الْعَالَمِینَ (اعراف/121) گفتند به پروردگار جهانیان ایمان آوردیم.(داستان موسی)
قَالُوا آمَنَّا بِرَبِّ الْعَالَمِینَ (اعراف/47) گفتند به پروردگار جهانیان ایمان آوردیم.(داستان موسی)
----------------------------
رَبِّ مُوسَى وَهَارُونَ (اعراف/48) پروردگار موسى و هارون.
رَبِّ مُوسَى وَهَارُونَ (اعراف/122) پروردگار موسى و هارون.
---------------------------
فَأَلْقَى عَصَاهُ فَإِذَا هِیَ ثُعْبَانٌ مُّبِینٌ (اعراف/107) پس عصایش را افكند و بناگاه اژدهایى نمایان شد
فَأَلْقَى عَصَاهُ فَإِذَا هِیَ ثُعْبَانٌ مُّبِینٌ (شعراء/31) پس عصایش را افكند و بناگاه اژدهایى نمایان شد.
-------------------------------
وَنَزَعَ یَدَهُ فَإِذَا هِیَ بَیْضَاء لِلنَّاظِرِینَ (اعراف/108) و دستش را بیرون كشید و ناگهان براى تماشاگران سپید مینمود.
وَنَزَعَ یَدَهُ فَإِذَا هِیَ بَیْضَاء لِلنَّاظِرِینَ (شعراء/32) و دستش را بیرون كشید و ناگهان براى تماشاگران سپید مىنمود.
---------------------------
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مُوسَى بِآیَاتِنَا وَسُلْطَانٍ مُّبِینٍ ﴿غافر/۲۳﴾ ما موسی را با آیات خود و دلیل آشکار فرستادیم.
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مُوسَى بِآیَاتِنَا وَسُلْطَانٍ مُّبِینٍ ﴿هود/۹۶﴾ ما موسی را با آیات خود و دلیل آشكار فرستادیم.
در داستان صالح:
قَالُوا إِنَّمَا أَنتَ مِنَ الْمُسَحَّرِینَ (شعراء/153) گفتند که یقینا تو از جادو شدگان هستی.
قَالُوا إِنَّمَا أَنتَ مِنَ الْمُسَحَّرِینَ (شعراء/185) گفتند که یقینا تو از جادو شدگان هستی.
===========================================
به یکی دیگر از این به اصطلاح اعجاز قرآن توجه فرمائید:
یَا بَنِی إِسْرَائِیلَ اذْكُرُواْ نِعْمَتِیَ الَّتِی أَنْعَمْتُ عَلَیْكُمْ وَأَنِّی فَضَّلْتُكُمْ عَلَى الْعَالَمِینَ (بقره/47) اى فرزندان اسرائیل از نعمتهایم كه بر شما ارزانى داشتم و اینكه من شما را بر جهانیان برترى دادم یاد كنید.
یَا بَنِی إِسْرَائِیلَ اذْكُرُواْ نِعْمَتِیَ الَّتِی أَنْعَمْتُ عَلَیْكُمْ وَأَنِّی فَضَّلْتُكُمْ عَلَى الْعَالَمِینَ (بقره/122) اى فرزندان اسرائیل از نعمتهایم كه بر شما ارزانى داشتم و اینكه من شما را بر جهانیان برترى دادم یاد كنید.
--------------------------------------------
وَاتَّقُواْ یَوْمًا لاَّ تَجْزِی نَفْسٌ عَن نَّفْسٍ شَیْئًا وَلاَ یُقْبَلُ مِنْهَا شَفَاعَةٌ وَلاَ یُؤْخَذُ مِنْهَا عَدْلٌ وَلاَ هُمْ یُنصَرُونَ (بقره/48) و بترسید از روزى كه هیچ كس چیزى را از كسى دفع نمىكند و نه از او شفاعتى پذیرفته و نه به جاى وى بدلى گرفته مىشود و نه یارى خواهند شد.
وَاتَّقُواْ یَوْمًا لاَّ تَجْزِی نَفْسٌ عَن نَّفْسٍ شَیْئًا وَلاَ یُقْبَلُ مِنْهَا شَفَاعَةٌ وَلاَ یُؤْخَذُ مِنْهَا عَدْلٌ وَلاَ هُمْ یُنصَرُونَ (بقره/123) و بترسید از روزى كه هیچ كس چیزى را از كسى دفع نمىكند و نه از او شفاعتى پذیرفته و نه به جاى وى بدلى گرفته مىشود و نه یارى خواهند شد.
============================
در مورد بیان خصلت مؤمنان و مجوز تجاور جنسی به کنیزان:
وَالَّذِینَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَافِظُونَ (مومنون/5) و کسانی که نگهدارندهی آلت خویش(از زنا) هستند).
وَالَّذِینَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَافِظُونَ (معرج/29) و کسانی که نگهدارندهی آلت خویش(از زنا) هستند).
------------------------------------------
إِلَّا عَلَى أَزْوَاجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَیْمَانُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَیْرُ مَلُومِینَ (معارج/30) مگر در مورد همسرانشان یا كنیزانى كه به دست آوردهاند كه در این صورت بر آنان نكوهشى نیست.
إِلَّا عَلَى أَزْوَاجِهِمْ أوْ مَا مَلَكَتْ أَیْمَانُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَیْرُ مَلُومِینَ (مومنون/6) مگر در مورد همسرانشان یا كنیزانى كه به دست آوردهاند كه در این صورت بر آنان نكوهشى نیست.
--------------------------------------------
فَمَنِ ابْتَغَى وَرَاء ذَلِكَ فَأُوْلَئِكَ هُمُ الْعَادُونَ (معارج/31) و هر كس ماوراء این را طلب كند متجاوز است.
فَمَنِ ابْتَغَى وَرَاء ذَلِكَ فَأُوْلَئِكَ هُمُ الْعَادُونَ (مومنون/7) و هر كس ماوراء این را طلب كند متجاوز است.
----------------------------------------------
وَالَّذِینَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ (معرج/32) و آنها كه امانتها و عهد خود را رعایت میكنند.
وَالَّذِینَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ (مومنون/8) و آنها كه امانتها و عهد خود را رعایت میكنند.
وَالَّذِینَ هُمْ عَلَى صَلَوَاتِهِمْ یُحَافِظُونَ (مومنون/9) و آنان كه بر نمازهایشان مواظبت مىنمایند.
وَالَّذِینَ هُمْ عَلَى صَلَوَاتِهِمْ یُحَافِظُونَ (معارج/34)) و آنان كه بر نمازهایشان مواظبت مىنمایند
======================================
و در قضا و قدر
و املی لَهُمْ إِنَّ كَیْدِی مَتِینٌ (اعراف/183) و به آنان مهلت (گناه کردن) میدهیم که نیرنگ ما بزرگ است.
و املی لَهُمْ إِنَّ كَیْدِی مَتِینٌ (قلم/45) و به آنان مهلت (گناه کردن) میدهیم که نیرنگ ما بزرگ است.
======================================
در داستان آدم
وَیَا آدَمُ اسْكُنْ أَنتَ وَزَوْجُكَ الْجَنَّةَ فَكُلاَ مِنْ حَیْثُ شِئْتُمَا وَلاَ تَقْرَبَا هَذِهِ الشَّجَرَةَ فَتَكُونَا مِنَ الظَّالِمِینَ(اعراف/19) و اى آدم تو و همسرت در بهشت آرام گیرید و از هر جا كه خواستید بخورید، ولى به این درخت نزدیك نشوید وگرنه از ستمكاران خواهید بود.
و همان مفهوم را با اندکی تغییر:
وَقُلْنَا یَا آدَمُ اسْكُنْ أَنتَ وَزَوْجُكَ الْجَنَّةَ وَكُلاَ مِنْهَا رَغَدًا حَیْثُ شِئْتُمَا وَلاَ تَقْرَبَا هَذِهِ الشَّجَرَةَ فَتَكُونَا مِنَ الْظَّالِمِینَ (بقره /35) و گفتیم اى آدم تو و همسرت در بهشت آرامش گیرید و از آن از هر جا كه خواستید به خوشى و فراوانى بخورید، ولى به این درخت نزدیك نشوید كه از ستمكاران خواهید بود.
---------------------------
در مورد دریافت مزد بابت پیامبری:
أَمْ تَسْأَلُهُمْ أَجْرًا فَهُم مِّن مَّغْرَمٍ مُّثْقَلُونَ (قلم/46) آیا از آنها درخواست مزدی میکنی و آنان خود را زیر بار تاوان سنگین آن مییابند؟
أَمْ تَسْأَلُهُمْ أَجْرًا فَهُم مِّن مَّغْرَمٍ مُّثْقَلُونَ (طور/40) آیا از آنها درخواست مزدی میکنی و آنان خود را زیر بار تاوان سنگین آن مییابند؟
------------------------------------
در داستان عیسی و مریم و از قول الله:
وَسَلَامٌ عَلَیْهِ یَوْمَ وُلِدَ وَیَوْمَ یَمُوتُ وَیَوْمَ یُبْعَثُ حَیًّا (مریم/15) و درود بر او ، روزى كه زاده شد و روزى كه مىمیرد و روزى كه زنده برانگیخته میشود.
و همان جمله را این بار از قول خود عیسی هنگامی که تازه زاده شده بیان مینماید:
وَالسَّلَامُ عَلَیَّ یَوْمَ وُلِدتُّ وَیَوْمَ أَمُوتُ وَیَوْمَ أُبْعَثُ حَیًّا (مریم/33) و درود بر من روزى كه زاده شدم و روزى كه مىمیرم و روزى كه زنده برانگیخته میشوم.
-----------------------------------
البته برخی از آیات بسیار تکرار شدهاند مانند:
فَبِأَیِّ آلاءِ رَبِّكُما تُكَذِّبانِ (31 با در سورهی رحمن تکرار شده است)
----------------------------------------------
وَیْلٌ یَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِینَ (10 بار در مرسلات)---------------------------------------
وَ لا أَنْتُمْ عابِدُونَ ما أَعْبُدُ (3 بار در سورهی کافرون)----------------------------------------
كَلاَّ سَوْفَ تَعْلَمُونَ (دو بار در تکاثر)----------------------------------------------
إِنَّ مَعَ الْعُسْرِ یُسْراً (دو بار در سورهی شرح)
-------------------------------------------------------------
كُلُّ نَفْسٍ ذائِقَهُ الْمَوْتِ (عنکبوت/57)
كُلُّ نَفْسٍ ذائِقَهُ الْمَوْتِ (انبیاء/35)
-----------------------------------------
فَسَجَدَ الْمَلائِكَهُ كُلُّهُمْ أَجْمَعُونَ (ص/73)
فَسَجَدَ الْمَلائِكَهُ كُلُّهُمْ أَجْمَعُونَ (حجر/30)
-----------------------------------------------
الم (بقره/1 و آل عمران/1 و سجده/1 و لقمان/1 و روم/1 و عنکبوت/1).
جالب اینجاست که بسیاری از مفسرین قرآن از دل همین سخنان درهم و بر هم، معجزاتی دیگر از جمله معجزه ی ریاضی و عددی قرآن را استخراج کردهاند.
هیچ نظری موجود نیست:
ارسال یک نظر